Мой сайт
Четверг, 16.05.2024, 05:21
Приветствую Вас Гость | RSSГлавная | Регистрация | Вход
Меню сайта
Мини-чат
Наш опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 1
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Форма входа
Главная » 2012 » Август » 22 » Госпожа северное сияние - финляндия. хельсинки ч.1
07:06

Госпожа северное сияние - финляндия. хельсинки ч.1






Несмотря на то, что я много раз была в этой стране, и даже училась там, Финляндия остаётся для меня книгой со всего лишь несколькими прочитанными страницами. Финляндия вроде как на свои распахнутые двери вовсе не спешит и не горит желанием открыться перед вами полностью. Такое впечатление, как будто она все время убегает от тебя, а ты за нею гонишься. У маленькой соседки нашей большой страны есть характер. Она стабильна как скала. Туристам она предлагает не как достопримечательности, как природу. Например, чистую воду (можно пить из-под крана), волшебный лес с россыпями ягод и грибов, озера с радостями настоящей рыбалки, чистый воздух. Хельсинки – не Париж, здесь нет Эйфелевой башни.

Зато можно сесть на удивительную лавочку на набережной Эйры, спрятанную в кустах цветущего шиповника, и смотреть-раствориться в Финском заливе, чей подвижный хрусталь плещется прямо под вашими ногами. Финляндия дарит вам нечто большее. Спокойствие. Расслабленность. Безопасность. Простое приземленное наслаждение текущим моментом жизни. То есть те моменты, которые полностью отсутствуют в российском проблемном быте. У нас ведь вечная война, а в Финляндии всегда мир. Кстати, Финляндия и напоминает мне княжну Марью Болконскую. Она берёт за душу именно не красивым фасадом, а внутренним наполнением. Которое ещё можно описать словами – невозмутимость, стабильность, порядок. В любом финском действии присутствует разумность. Однажды стояла и наблюдала, как маленький трактор расчищает каток. Отточенными движениями, ровными кругами, в определенной последовательности. Через 20 минут лед на катке уже заблестел, а на смену авточистильщику въехала супернавороченная машина для заливки. Ровно через 40 минут – лед был идеальной зеркальной гладкости. (Рассказываю про обычный школьный каток на окраине города). Не знаю, откуда взялись русские анекдоты про финскую замедленность, которую ещё называют тормознутостью. Это – абсолютная глупость. И это – абсолютное отражение русского менталитета. Свои проблемы мы всеми силами пытаемся не решить, а завуалировать показушными действиями, бла-бла-бла, пафосом и взглядом «сверху-вниз» на тех же «маленьких» соседей. Тогда как финны выдают на-гора незыблемое финское качество – жизни, природы, товаров, продуктов. Настало такое время, когда люди едут сюда не за достопримечательностями, а просто за глотком чистой вкусной воды из-под крана, глотком чистого свежего воздуха, качественной едой, здоровым отдыхом на чистой природе. В общем – надышаться и отдышаться.

А потом снова нырнуть в наши бесконечные проблемы. И это не мои личные наблюдения и ощущения. По данным издания “The Economist” в рейтинге самых комфортных для жизни городов мира Хельсинки находится на 6-ом месте, тогда как Москва на 70-ом (Санкт-Петербург на 68-ом). При составлении рейтинга учитывались 30 разных параметров в 5 категориях: стабильность, здравоохранение, культура и экология, образование и инфраструктура. Все города оценивались по 100-бальной шкале. Кстати, вытянуть Москве семидесятое место и не скатиться до 140-го уровня Зимбабве помогла лишь довольно высокая оценка образования. Так вот приехать с 70-го места в 6-е – это всегда приятно, а вернуться с 6-го на 70-е … это испытание…На всякий случай, хочу подчеркнуть, что не страдаю увлеченностью смаковать контрастность жизни в разных развитых странах и у нас. Обычно привожу с собой исключительно позитивные воспоминания, которые помогают нивелировать обычную послеотпускную хандру. Но Финляндия – это исключение.

Дело в том, что Мурманский Север – моё детство. Разницы между климатом и природными ландшафтами между ними нет. Зато есть разница между инфраструктурой и экологией, уровнем жизни людей – и я не могу этого не видеть. Причем особенно обостренно. И именно в силу своей ярко выраженной русскости не могу изображать патриотичность на пустом месте. И гордиться могу только душевностью нашей страны, понятием эфемерным и узколокализованным. Именно этого мне не доставало в приземленной Финляндии. Больше нечем. Чехова и Льва Толстого давайте оставим в покое, вместе с балетом и Гагариным. Чтобы мой рассказ о Финляндии не воспринимался совершенной идиллией, я сразу напишу о том, что за удовольствия надо платить и жизнь здесь дорогая, расходы примерно в пропорции 40:60 – шмотки: еда-проезд-оплата услуг. Рассказать будет состоять из двух Частей. Первая будет состоять из мини-наблюдений за финской жизнью, во второй – немного погуляем по Хельсинки

Финны и природа.


Официальная религия в Финляндии – лютеранство. Но это – де юре.

Де факто же религия финнов – природа.

У финнов есть понятие «голубое золото» (это озера) и «зеленое золото» (это лес).

Говоришь природа – подразумеваешь жителя Финляндии. Говоришь финн – имеешь в виду коттедж на озере с собственным лесным участком и линией берега, катер/яхта/лодка/байдарка или обычная удочка.

Всё это – финская мечта.

Объявления о продаже финских домиков звучат так: «…дача на берегу большого рыбного озера… длина берега 100м…, участок располагается на красивом, солнечном склоне, где много черники, брусники и грибов… соседей не видно… из дома можно наблюдать закат солнца…».

Гостиницы в Хельсинки.


Мне, наверное, легче перечислить те отели, в которых я не останавливалась, чем наоборот. Почти везде отметилась:). И, тем не менее, ни к одной привязанности у меня нет. Везде есть как плюсы, так и минусы. Обычно, мы выбирали из 4* гостиниц в центре.

Sokos – у него очень удобное месторасположение, рядом с ж/д вокзалом, симпатичные номера: подешевле с видом во внутренний двор-колодец, подороже – с видом на город. Но – не понравились завтраки, совершенно примитивные, без изысков. Метро Rautatientori.

Radisson SAS – несмотря на стойку смирно, в которую все встают при упоминании этого гостиничного имени у нас в стране, в Хельсинки – это обычная заштатная 4* гостиница, с неплохим завтраком, средней обшарпанности номерами, и средней удаленности от центральных улиц – Александеринкату и Эспланад. Метро Rautatientori.

Holiday Inn – очень хорошая гостиница, единственный минус – ну, чуть далековато от центральных улиц. Лично мне было неудобно возвращаться в неё в случае необходимости. Она находится за ж/д вокзалом. Метро Rautatientori.

Scandiс Marski – хорошая гостиница, удобно расположена, вполне приемлемый завтрак, но хитрая:) - у неё два корпуса, новый и старый, в который надо переходить по коридору, да ещё и пользоваться вторым старомодным лифтом. Догадайтесь, в какой корпус селят русских туристов: (? Однажды, у нас произошел здесь довольно неприятный инцидент. В номерах в старом корпусе почему-то есть дверь в соседний номер. Вроде как она наглухо закрыта. Однажды по визгам и пьяным крикам из-за стенки мы поняли, что наши соседи – наши соотечественники, причем, судя по лексикону, возможно криминальные. Поэтому почти не удивились, когда однажды, я рванула на шоппинг, а муж, остался в номере, чтобы отдохнуть – замок второй двери сначала скрипнул, потом она открылась… Муж вежливо поздоровался с нарисовавшимся бритым пацаном, который к своему огромному сожалению не рассчитывал на подобное знакомство. В общем, не окажись никого в номере, мы бы не досчитались многого. Кстати, в новом корпусе – стандартные номера очень маленькие по размеру. Метро Kamppi и Rautatientori.

Scandiс Torni – почти рядом с Marski. Все путеводители в один голос сообщают, что это «любимый отель Косыгина». По этому комментарию можно понять возраст гостиницы, она неплохая, но всё ж таки уже старовата, запах какой-то, номера надо ремонтировать. Хотя внешне она старается выглядеть солидно:). Метро Kamppi и Rautatientori.

Scandiс Simonkenta – на вид очень красивая многоэтажная современная гостиница, почти в центре, рядом с метро и торговым центром Kamppi. Но отношения у нас с ней не сложились. Во-первых, приехав утром, очень долго ждали заселения, нам дали ключи от номера аж в 2 часа дня, во-вторых, номер оказался крохотным, окна без подоконников, и не было вообще никакого столика, даже журнальной крошки. То есть положить расческу или фотоаппарат было некуда! Еде на завтраке – никакая. То есть, ни плохая, ни хорошая, боевой стандарт: мюсли, йогурт, колбаса.

Ещё могла бы рассказать про Grand Marina 3*, Cumulus 4*, Arthur 3*, но уже не помню деталей. Два последних отеля располагаются рядом с метро Kaisaniemi. Первый – близко от Сенатской площади, но очень далеко от вокзала, до него нужно идти пешком, либо пешком + трамвай.

Путеводители и книги по Хельсинки.


Наверное, у меня есть все путеводы:) по городу и стране. Причем заглядываю и пользуюсь всеми. Дело в том, что у Хельсинки есть ещё одна особенность – его очень трудно уложить, утрамбовать в формат путеводителя.

Путеводитель «Афиша» у меня старенький, 2003 года, автор – Г. Гольденцвайг. Мне он нравится, потому что похож на говорящего экскурсовода, масса информационных мелочей и историй, единственное, полноценно понимать написанное в нём, начинаешь далеко не сразу. И для первой поездки в Финляндию я всё же его бы не рекомендовала. В нём можно утонуть. Чрезмерность информации и витиеватость языка начинаешь оценивать и смаковать гораздо позже. Для первого раза нужно, что-то попроще, попрямей и полаконичней:).

Лучший – написали питерцы. Называется «Финляндия в кармане» (www.welcomespb.ru). Красного цвета. Действительно, отличная работа. Масса информационных деталей. Кратко, но всё по делу. Кроме питерцев кто же так хорошо знает своих соседей?

Toomas Kook – неплохой, и мини-вариант, и стандарт. Ле Пти Фюте …ммм… как самый крайний вариант.

В любом случае – путеводитель по Финляндии (Хельсинки) обязательно нужно купить.

Что касается книг.

Поищите сборник рассказов о Финляндии Людмилы Коль. Она не только писательница, но и работающий филолог и издательница собственного журнала-альманаха LiteraRus (www.literarus.com). Она живет, работает и издаётся в Финляндии. Важность знакомства с мироощущением нашего человека, живущего в другой стране – не надо объяснять тем, кто глубоко и серьёзно интересуется этой северной страной.

Откройте для себя имя культового финского писателя Арто Пааселинна. Купив однажды и случайно его «Нежную отравительницу» я очаровалась его черным финским юмором в стиле «маленький мальчик пошёл погулять…, в траве не заметил он муху цеце…»:):). Совершенно неожиданно, но совершенно заслуженно финская литература пододвинула мои книжки на полках.

Дорога. Tax-Free. Обмен денег. Погода в Хельсинки. Перевод часов.


Я всегда выбираю железную дорогу. Фирменные поезда «Лев Толстой» отъезжают с Ленинградского вокзала (в Москве) в ~22.50, прибывают в Хельсинки в ~ 12 (12.20). Из Хельсинки поезда уходят ~ в 18.20, а приезжают в Москву ~ в 8 утра. Цена билета всегда варьируется в зависимости от сезона, праздника, или сколачивания мини-группы (3 взрослых человека или 1 взрослый и ребенок). Декларировать нужно суммы свыше 1,5 тысяч долларов. Таможенную декларацию заполнять заранее до прихода пограничников, а не на их глазах.

Расписание поезда «Лев Толстой» - прибытие/стоянка/отправление (обратно):

Москва – 22.50 (8.25)

Тверь – 00.51/3мин/00.51 (6.25/3мин/6.28)

СПб Ладожский – 6.02/5/6.07 (1.44/5/1.49)

Выборг – 7.59/35/8.34 (23.18/35/23.53)

Бусловская (российская граница) – 9.20/15/9.35 (22.42/10/22.52)

Вайниккала (финская граница, время -1 час от московского) – 8.45/20/9.05 (21.09/25/21.34)

Коувола – 10.04/4/10.08 (19.59/10/20.09)

Лахти – 10.53/2/10.55 (19.09/2/19.11)

Тиккурила – 11.48/1/11.49 (18.08/1/18.09)

Пасила – 11.59/1мин/12.00 (17.57/1мин/17.58)

Хельсинки – 12.06 (17.52)

На обратном пути (между станциями Куовола и Вайниккала) по вагонам проходят сотрудники службы Tax Free с тележками, забирают ваши чеки и выдают детаксу. Будьте честными. Таможенники используют определенные приёмы, чтобы проверить вас на волнение – например, могут медленно протягивать вам деньги (налог) и смотреть не трясётся ли ваша рука, или «невзначай» назвать вам сумму налога несколько большую, чем вы подсчитали, и смотреть, как вы среагируете:) (если волнуетесь – значит, есть проблемы). Не надо тащить с собой лишние блоки сигарет и бутылки водки. Найдут – высадят из поезда, заплатите штраф, обратный билет за свой счет + занесут в черный список. Я часто наблюдала примеры людской глупости: (.

Обмен денег осуществляется тут же на ж/д вокзале в сетевом обменщике Forex (ярко-желтая вывеска). Нужно ли лишний раз говорить, что обмен всегда происходит быстро, честно, по хорошему курсу. Эти пункты обмена есть ещё в Стокманне, на Северной Эспланаде, у гостиницы Marski, в целом поменять деньги не является проблемой.

Лучший сайт, где я смотрю погоду в Хельсинки или в определённом городе Финляндии: http://www.fmi.fi/weather/local.html?kunta=Helsinki. Он финский, а это значит, что заявленная на нём погода ни на градус не будет отличаться от реальной:).

Время финское = время московское -1 час.

Часть Первая. Русские наблюдения за финской жизнью. Особенности национального знакомства с Хельсинки/Финляндией.


Вообще, Хельсинки (Финляндия) – редкий город (страна), которая, действительно, заботится о туристах. Их здесь ждут, трепетно относятся и облизывают как леденец на палочке. Причина – туристические доходы весьма ощутимы в весе финского бюджета. У каждой финской достопримечательности есть интернет адрес, откуда можно узнать все детали посещения. Выпускается огромное множество красивых буклетов-журнальчиков, подробно рассказывающих обо всех местах. В еженедельном Helsinki Week – дотошно собрана вся актуальная информация о культурной жизни города. Мало того – масса информации переведена на русский язык. Раньше на ж/д вокзале около обменников Forex всегда можно было найти всё вышеперечисленное. Сейчас буклеты сметаются быстрее, чем подкладываются, а во время густого наплыва туристов – почти всегда разобраны. В принципе, информацию можно найти случайно везде – в гостиницах, в магазинах, но 100% наличие в Информационных турофисах. Один есть на Эспланаде.

Хельсинки – в плане достопримечательностей очень интересный город. Удивительно, как многие туристы, проносясь по обязательному кругу почёта: Александеринкату – Эспланады – Сенатская площадь - Свеаборг, считают, что они видели «всё» и смотреть здесь больше «нечего»:):). А если к этому списку ещё и добавляется Церковь в Скале и Памятник Сибелиусу – то это уже программа максимум:).

На самом деле, я уже писала об этом свойстве Хельсинки (да и всей Финляндии) – ненавязчивость и расслабленность. Составлять маршрут осмотра достопримечательностей, нужно обязательно учитывая эти два фактора финского характера города/страны.

Поясню.

Культурная жизнь в Хельсинки всегда есть и всегда кипит. В том же Helsinki Week публикуется помесячный Календарь событий. Я не советую им пренебрегать. Это анонсы различных выставок, ярмарок, оперных постановок и пр. Посмотрите адрес, найдите улицу на карте, и вперёд. Поверьте – вы откроете для себя и много интересного, да увидите Хельсинки с другой стороны. Как правило, туристы, не знают об этом, игнорируют эту информацию. И очень зря. Например, на Туристической выставке каждый финский город имеет свой стенд и знакомит со своей уникальной особенностью. Куча, горы информации, и не только в виде книг, карт и буклетов, но и в виде вкусных продуктов, которые, конечно можно продегустировать и купить. Так, с такой выставки можно уйти, нагрузившись пакетами с сыром с Аландских островов, мёдом из Турку, вареньем из Лапландии – всего не перечислить. Свадебная ярмарка показывает дефиле нарядов и аксессуаров, что интересно на подиум выходят не только молодые девушки, но и взрослые дамы. Поскольку проблемы подчеркивания возраста и скажем определения некоего выдуманного возрастного рубежа для свадьбы – в Финляндии не существует. Любви все возрасты покорны. Про Рождественские и Пасхальные ярмарки я вообще молчу. Это финская ВДНХ, а в частности демонстрация уникальных возможностей финских рукодельниц. Это могут быть также анонсы различных шоу фейерверков и света, вернее ночного разноцветного подсвечивания зданий. Праздники Масленицы, Нового Года, Китайского Нового Года и проч., и проч., и проч. Всего не перечислить.

Хельсинки ненавязчиво даёт вам полный объём информации – что, где, когда. А выбирать вам.

Очень важно заранее продумать и составить примерный «график» знакомства с городом, порайонный даже. Единственное – вышеобозначенный фактор расслабленности всегда будет его корректировать:). Чашечкой кофе с вкусной булочкой, тишиной парка, уютной скамеечкой, плеском волн, силуэтами яхт на горизонте, приземлением на камнях, вглядыванием в линию горизонта и т. д. Вроде, например, вы пришли в парк Кайвопуйсто, а сил подняться с камней, с которых открывается невероятный вид на Финский залив – нет. Или, например, вам нужно осмотреть остров Сеурасаари со всех сторон, а вы заняты беззаботной погоней за белками, которые вас дразнят и буквально водят вокруг оранжевые хороводы:).

Что вы must have (должны привезти) из Финляндии:


1. Настоящие финские пуховики на гусином пуху Joutsen (www.joutsen.com). Они стоят запрашиваемых за них денег. Готовьте 300-800€ и даже при минус 25 вы будете окружены теплыми гусиными объятиями:). Это действительно хорошее долгосрочное вложение денег в зимнюю одежду. Если финны говорят – настоящее финское качество – то именно это вы и получите: качество, комфорт, тепло. Можно конечно сэкономить:), и вытаскивать потом из рукавов брендовой, но китайской куртки вылезающие перья. Единственное, что достойно самого обидного сожаления, что максимальная скидка в период распродаж на эти куртки – не более 20%. Это, вообще характерно для всех известных финских торговых марок. Наверное, это даже определенная позиция – не уценять больше. Вычитала про Joutsen Outlet, но он находится в Лахти. Сами куртки шьют на фабрике в Рихимяки, там же есть фирменный магазин. В Хельсинки он расположен на Museokatu 8 (посмотрите на карте, за Парламентом налево). Эти куртки есть и во всех универмагах – Sokos, Stockman, Halonen, но выбор меньше.

2. Вазочки Aalto/Аалто (волна). Их делает из разноцветного прозрачного стекла известная финская фабрика Arabia (www.arabia.fi). Они бывают самых разных размеров – от крох до приличных. Формой напоминают растекшуюся лужицу. В чем их изюминка? – В форме и цвете. Финны говорят так – мы ничего не придумываем, свои идеи мы черпаем из природы, поэтому они никогда не надоедают. Эти «вазочки» не для варенья. Они предназначены для маленьких свечей, которые ставятся внутрь. Финны вообще очень любят свечи, у них такой устроенный быт, который позволяет наслаждаться такими приятными мелочами бытия. Так вот – поверьте – со свечами эти «лужицы» волшебно преображаются. Вдруг на вашем столике вспыхивают нежным цветом голубые-синие-розовые-зеленые финские озера… Они продаются почти везде, их нужно просто увидеть:).

3. Pentik/Пентик (www.pentik.com) это другая очень известная финская фабрика посуды, текстиля и пр. утвари. Она считается немного более престижней Арабии. У них есть сеть магазинчиков. Сюда стоит зайти, когда увидите вывеску. Если ничего не приобретёте, тогда просто для развития вкуса и вникание в то – что такое есть финский стиль. (Мне лично крайне симпатична финская посуда Kulta Keramiikka/Культа Керамика, www.kultakeramiikka.fi. Она не такая стильная, как Пентик, более «деревенская»:), но серия с малиной и черникой, и новая с клубникой, одна из моих любимых. Как и с «белым кончиком». Почему-то продаётся она не так широко, как две вышеперечисленных фабрики. Её делают в городе Рихимяки, и там есть большой заводской магазин. Встретить на хельсинских полках её можно, но узнать только после предварительного знакомства с ней на сайте).

4. Что-нибудь Marimmekko/Мариммекко. Забавный финский бренд. Очень качественный и яркий. Дорогой. Очень своеобразный. Расцветки – «вырви глаз», орнамент – плод любовного союза зебры и жирафа. Носят люди, которые любят цирк. В хорошем смысле этого слова. У меня есть пара вещей Marimmekko, они всегда поднимают мне настроение. В Финляндии носить вещи этой марки это определенный стиль. Почему-то очень идет полным женщинам (конечно, и не только). Присматривайтесь к продавщицам – они все одеты в то, что висит на вешалках. Обычно контраст между вещью на вешалке и на человеке – поразительный, даже сногсшибательный. Непонятным образом буйная фантазия финских дизайнеров, спрятавшихся за этим именем, и смущающая классическое восприятие обычных неподготовленных к бурлеску цвета покупателей – может удивительно заиграть и подчеркнуть вашу неповторимую индивидуальность. Очаровательно хороши детские вещички, особенно платьица для девочек. По крайней мере, финские крошки-блондиночки великолепные модели для такой одежды и такого стиля.

У нас в стране носить такую весёлую одежду опасно. В метро точно не поймут. …: (5. Что-нибудь с Муми-троллями (Tорговая Mарка “Moomin Characters”). Это коммерческая эксплуатация милых персонажей шведо-финки Туве Янсон. В Хельсинки есть даже специализированные Moomin Shops-ы, где все их изображения на самых разнообразных предметах и фактурах продаются в широком изобилии. Устоять сложно. Магнит, брелок, леденец на палочке, футболка, часики, игрушка, куртка – список просто бесконечный. И отличный способ выудить деньги из карманов восторженных туристов. Удовольствие – дорогое. И скидки бывают очень редко и маленькие.

6. Финский нож. Вот это настоящий финский сувенир. Ножи-финки делают на финском заводе “Marttiini” (www.marttiini.fi). Раньше их магазинчик находился на входе в «Киселёвин», а поскольку он с февраля 2010 закрылся на годовой ремонт, то ножи переехали чуть дальше по улице по ходу вперед. Когда смотришь на тончайшее опасно блестящее лезвие ножа, украшенное фирменной надписью «Сделано в Финляндии, ручная работа», пробуждаются разные неведомые тебе инстинкты. Если не хотите приобрести супер охотничий финский нож с отличной рукояткой под изгиб ладони из березы евро за 60-80, то можно ограничиться и шикарным кухонным вариантом, разных размеров ~за 20-30€. Можно, строгая колбасу, закрыть глаза и представить себя на охоте:). А можно и порадовать себя маленьким грибным ножичком за 17€, с одной стороны лезвие, с другой кисточка … для отряхивания срезанного гриба от иголок и прилипших листиков… К нему ещё полагаются маленькие кожаные ножны на длинном ремешке… Обратите внимание на набор ножей для разделывания рыбы. У одного из ножей одна сторона предназначена для чистки чешуи, а маленькой острой вилкой удобно придерживать скользкую рыбу на той же разделочной доске. Но этот набор предназначен для Финляндии, она же рыбная страна, а у нас, чего разделывать и придерживать-то? Перемороженную треску или непонятно чем вскормленную искусственную «форель»? …

7. Украшение из “Kalevala Koru”/Калевала кору (www.kalevalakoru.fi). Золото/kulta, серебро/hopea, бронза/pronssi. Дизайн – нордический, то есть северный. Качество – отменное. Жаль, что их буклеты только на финском. У всех серий очень интересные названия – «Медведь», «Остров сокровищ», У разных коллекций – разные дизайнеры. Предупреждаю ещё раз – это финский style, его изюминка в сдержанности, национальных традициях и формах, взятых из природы. За блескучестью и витиеватостью, пожалуйста - в Турцию и Италию. А за примитивом – это к нам, в наши золотые магазины: (.

8. Украшения “Aarikka”/Аарикка (www.aarikka.com). Вообще-то это деревянные раскрашенные бусины (иногда диски). Из них набирают браслеты, бусы, серьги, броши, кулоны, подвески для телефонов и прочее. Почему must have? Потому что в них есть секрет. Очень необычно и стильно смотрятся на однотонных водолазках, свитерах. Просто супер-классно. Особенно там, где бусины на леске. Примерьте. И удивитесь сами. Фирменный магазин есть на Эспланаде, маленькие витрины-кронштейны во многих модных магазинах. Первый адрес, что крайне приятно, на правах большого отдельного магазина может прилично уценять бижутерию (до 50%). А так, цены – для японцев: (.

9. В Стокманне, на отдельном этаже в сувенирном отделе заметила интересные продукты. Они предлагаются туристам в качестве финских сувениров – пакетики с сушеными и перетертыми в порошок облепихой, черникой, брусникой. Варенья и джемы из морошки и красной рябины. Шоколадки Fazer с черничной или брусничной начинкой.

Шоппинг по-фински.


Шоппинг в Финляндии – дело бесконечное, предаваться этому занятию можно до тех пор, пока в кармане звенит последний евроцент. Возможная проблемность процесса отоваривания минимизирована - нет сейчас этого размера, значит, подвезут, найдут в другом магазине, или появится новая коллекция с ещё лучшими вариантами, ошибся с размером – заменят, примут обратно без лишних вопросов. Существует очень грамотная, очень четкая, всеми знаемая и ожидаемая по определенным датам культура распродаж. Нераспроданные остатки отвозятся в действительно дисконт-центры на окраинах города. Скидки делаются как на одежду и бытовые товары, так и на продукты. Торговая система очень быстро и разнообразно реагирует на праздничные даты, что очень приятно и для нас необычно.

Я уже писала, что в плане одежды, Финляндия очень демократичная страна. Ни один финн не будет падать на колени перед бутиком Версаче и воздевать к небу руки (разве что перед своим финским брендом Мариммекко:)). При этом финны понимают в качестве одежды, хорошо разбираются в разнообразии торговых марок и календаре распродаж, в соответствии с которым и стараются совершать покупки.

Интересно, что мебель финны покупают очень лаконичную. Но это не дешёвая мнимая «простота» Икеи, это дорогая основательность из натурального дерева.

Удивительно и очень приятно, что в основной своей массе наполняют товарами финские полки и прилавки сами же финские производители. Китайцы и остальные просеиваются через жесткое сито соответствия качества.

Странно, что товары вроде как русской национальной гордости, типа павлопосадских или оренбургских платков, гжели или хохломы – совершенно не вписываются в линии и палитру финского стиля и смотрятся как абсолютно экзотические.

Приятно, что утолить жажду пошопинговаться можно не глобальным опустошением кошелька, а покупкой массы приятнейших сердцу мелочей. Например, в сувенирном отделе Стокманна продаются невыразимо красивые открытки.

Остановиться в финском шоппинге невозможно, можно лишь найти ему вытесняющую замену. Например, бегать со спортивными палками по лесу. Что финны и делают:).

Финны и спорт.


В продолжение вышеподнятой темы. В Финляндии одежда на каждый день (casual) – это спортивная форма. Зимой – зимняя, летом – летняя. На спортивную одежду здесь всегда огромный спрос. Спорт – это весомая часть жизни любого финна. Летом – его ноги крутят педали у велосипеда, зимой – гоняют на лыжах. Это помимо всех прочих спортивных удовольствий. Страна в этом плане делает все возможное, чтобы финн ещё с пеленок приобщался к спорту. Зимой почти рядом с каждым домом, даже в центре Хельсинки – есть горка, с которой можно покататься на ледянках. Если нет – это отклонение от нормы. Рядом с каждой почти школой есть зимой каток, который летом превращается в футбольное поле. Что творит подрастающее поколение ростом чуть выше колена на коньках и лыжах – не поддается описанию словами. Надо видеть. Как будто в них и родились:).

В лесу/парке рядом с домом можно бегать, гулять с собаками, играть с детьми. Тротуар поделен на две части – для пешеходов и велосипедистов, причем гоняют на великах даже зимой и в морозы. Шлем обязателен. Я просто молчу уже про владельцев моторных лодок, катеров и яхт. А также любителей байдарок. Никаких проблем нет. Подъехал к определенному месту на озере, взял из лодочного гаража свою лодочку и поплыл к белым лебедям, которые покачиваются вдалеке на озерных волнах…

Как одеваются финки.


Финки не страдают комплексами Барби-герл, в отличие от наших девушек. Никаких тебе шпилек, килограмма макияжа, налаченых локонов и страсти к позолоте и стразам. У них всё гораздо более демократично, непафосно, не супербрендово, но при этом невероятно стильно и модно. Идёт молодая финка – майка за 5€, юбка за 10€, бижутерия, туда-сюда, а выглядит на миллион. Стильно. Идёт наша девушка – джинсы Дольче и Габбана, свитер Ферре, сумка крокодил, а выглядит тяжело и старомодно.

Повторюсь, что Финляндия в плане одежды очень демократичная страна. К тому же там ни за что не будут носить то, что неудобно. А ещё нужно учитывать такой фактор как экология, чистота окружающей среды. Обувь, например, там не пачкается так как у нас, поэтому летом по городу можно спокойно гулять даже в легких сланцах, ноги у вас останутся чистыми.

Удивило, что свои красивые белые волосы финки почему-то очень любят перекрашивать в черный или малиновый цвет. А ещё – летом почему-то считается самой удобной обувью – полиуретановые цветные галоши crocs-ы, которые может и отличаются удобством (сомнительным), но, мягко говоря, совсем не украшают женскую ножку.

Турагентства по Финляндии.


Их много. Мы имели и имеем дело с разными. И ни одно (!) посоветовать не могу. Везде были свои несостыковки. Долго дружили с Grand Tour-ом, доверяли им, и по этой причине не проверяли, что за цены они выставляют. Пока однажды сами не насторожились при упоминании о «внезапном повышении цен на ж/д билеты». Сами понимаете, что выяснить их стоимость это не проблема. Оказалось, «повышение» было чисто самостоятельной внутри-компанейской инициативой.

Несколько раз обращались в «Апрельское путешествие», которое находится рядом с финским посольством на Остоженке. Ну, это фирма – тормоз-рекордсмен. Просто нет слов. Один раз мутили с билетами, заверяя, что билетов однозначно нет, тогда как их было навалом. Второй раз полтора месяца (!) делали визу перед Новым Годом (делается за неделю), лишив возможности заранее и самостоятельно купить билеты в ж/д кассах. При этом каждый раз, сочиняя безумные небылицы то об «очереди в посольстве», то ещё чего-то. Причина задержки была простецкой и нашей родной совковой – просто забыли про наши документы: (.

Финский язык.


Не верьте заявлениям людей, которые «ходили на 3-х месячные курсы» на которых «в совершенстве» выучили финский язык. Это даже не смешно. Финский – непередаваемо сложный язык, и грамматически, и интонационно. Это высшая языковая математика. 15 падежей. Тянущиеся гласные и заикание на согласных. (Попробуйте произнести по-фински элементарное слово «опера» - ооппераа:)). И благодаря именно своей сложности, финский язык это барьер, который сдерживает девятый вал иммиграционной волны. Ведь без знания языка (да и со знанием) найти работу иностранцу очень и очень сложно.

Зато на слух, многие финские слова звучат неподражаемо.

Например, блин – ohukainen, Мери Поппинс – Meri Poppannen. И это самые невинные слова:).

Продолжение следует.

(с) www.pamsik.ru - здесь размещены полные версии наших рассказов и фото

Просмотров: 461 | Добавил: wasomment | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Поиск
Календарь
«  Август 2012  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031
Архив записей
Друзья сайта
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz
  • Copyright MyCorp © 2024 Бесплатный хостинг uCoz